On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Слава богу выпуск!




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.06 17:57. Заголовок: Попробуем расшифровать песенку...


Os Iustu, Meditabitur Sapientiam
the mouth of the just shall meditate wisdom

Et Lingua Eius Loquetur Idicium
and his tongue shall speak judgment

Beatus Vir Qui Suffert Tentationem
blessed is the man who endures temptation

Quoniam Cum Probatus Fuerit
for, once he has been tried

Accipiet Coronam Vitae
he shall receive the crown of life

Kyrie, Ignis Divine, Eleison
oh lord, oh holy fire, have mercy

O Quam Sancta
oh how sacred

Quam Serena
how serene

Quam Benigna
how benevolent

Quam Amoena
how lovely

O Castitatus Lilium
oh lily of purity


Хочу лето!!!!! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 5 [только новые]


Электрический веник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.06 18:19. Заголовок: Re:


Ох, и что же тебе здесь непонятно?
Первая строчка каждого двустишия на непонятном языке - предположительно латыни или чем-то старинном, вторая на английском :)
Я конечно знатный филолог, но все же!

Хорошие девочки должны уметь делать то же самое что и плохие, но в отличие от плохих они делают это ХОРОШО! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
ням-ням-ням




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.06 12:25. Заголовок: Re:


Hassell
ну я могу)) зачем было шифровать то так?!)) Первая строчка латыни, вторая английская...А ты у нашего нового товарисча спроси Shinigama-San это ж его подпись))

Я не страдаю психическим расстройством - я им наслаждаюсь (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Lucifer




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.06 17:02. Заголовок: Re:


На англиском енто песня полная чушь.... сам лично переводил с латыни... так что по качеству перевода прошу притензий не предьявлять.... я прогер а не переводчик с церьковной латыни =(

Уста праведника изрекают премудрость,
И язык его произносит правду.
Блажен человек, который переносит искушение потому что,
Быв испытан, он получит венец жизни.
Господь, карающий огонь небес, помилуй.
Эту благочестивую,
Такую безмятежную,
Такую добрую,
Столь славную,
И непорочную лилию.

На латыни звучит приятней... ну если тока конечно транскрипцию знаешь :-Р...

Os iusti meditabitur sapientiam
Et lingua eius loquetur iudicium
Beatus vir qui suffert entationem quoniam cum probatus fuerit
Kyrie, ignis divine, eleison
Oh quam sancta quam serena quam benigna quam amoena
Oh castitatis lilium
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Слава богу выпуск!




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.06 09:43. Заголовок: Re:


Браво! А говорил
 цитата:
я прогер а не переводчик с церьковной латыни =(



Хочу лето!!!!! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Lucifer




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.06 12:57. Заголовок: Re:


Hassell спс


Os iusti meditabitur sapientiam
Et lingua eius loquetur iudicium
Beatus vir qui suffert entationem quoniam cum probatus fuerit
Kyrie, ignis divine, eleison
Oh quam sancta quam serena quam benigna quam amoena
Oh castitatis lilium
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет